ترجمه و متن آهنگ Damnation
ترجمه و متن آهنگ Damnation
لــعــنــت
We suffer to survive
?Are we desperate creatures crawling in the dirt
?Or are we lonely preachers hiding our beating hearts
We sow the wind and reap the storm
Don't say you haven't been warned
ما میسوزیم برای بیشتر زنده بودن
آیا این فقط واسه ما سخته که بریم تو خاک (بمیریم)؟
آیا این فقط ما واعظان (کسی که پند میده) هستیم که ضربان قلبمونو مخفی میکنیم؟
ما باد رو کاشتیم و طوفان برداشت کردیم
نگو که بهت هشدار داده نشده بود
No future's written
There's endless possibility
آینده ای نوشته نشده
احتمالا اینجا بی پایانه
We suffer to survive
If hope is a prison, then maybe faith will set me free
We suffer to survive
?Am I just a victim drifting in the raging sea
We suffer to survive
ما میسوزیم برای بیشتر زنده بودن
اگر امید زندانی هست، پس شاید ایمان من را آزاد کند
ما میسوزیم تا زنده بمونیم
آیا من فقط یک قربانی متفاوت دیگه تو این دریای مواج هستم؟
ما میسوزیم تا زنده بمونیم
If a kingdom resides behind my own eyes
I've got to catch the stone and cradle the wave
Damnation is just a daydream away
But still, we carry on
If I'm God in disguise, praying for the rain
?And if our demons decide, then is this all in vain
We sow the wind and reap the storm
Don't say you haven't been warned
اگر یه قلمرو پادشاهی (کشور) پشت سر من باشه
من باید از سنگ و موجی که هست بتونم مثل یه گهواره استفاده کنم
لعنت بهش این فقط یه فکره پوچه
اما همچنان، ما ادامه میدیم
اگر من خدا بشم، دعا میکنم واسه باران
و اگر شیطان ما تصمیم بگیرد، پس همه ی اینها بیهودس؟
ما باد رو کاشتیم و طوفان برداشت کردیم
نگو که بهت هشدار داده نشده بود
It's time to confess
I haunt this flesh
I answer my own prayers
I bid my own despair
وقتشه که اعتراف کنم
من این جسم رو تحمل میکنم
من به دعاهای خودم جواب میدم
من نا امیدی رو به خودم پیشنهاد میدم
No future's written
There's endless possibility
آینده ای نوشته نشده
احتمالا اینجا بی پایانه
We suffer to survive
If hope is a prison, then maybe faith will set me free
We suffer to survive
?Am I just a victim drifting in the raging sea
We suffer to survive
ما میسوزیم برای بیشتر زنده بودن
اگر امید زندانی هست، پس شاید ایمان من را آزاد کند
ما میسوزیم تا زنده بمونیم
آیا من فقط یک قربانی متفاوت دیگه تو این دریای مواج هستم؟
ما میسوزیم تا زنده بمونیم
But still, we carry on
There's a lesson in this, what I resist persists
And damnation is just a daydream away
اما همچنان ما ادامه میدیم
یک درس تو این وجود داره، مقاومت من همچنان وجود داره
و باز هم لعنت بهش این فقط یه فکره پوچه
If hope is a prison, then maybe faith will set me free
We suffer to survive
?Am I just a victim drifting in the raging sea
We suffer to survive
اگر امید زندانی هست، پس شاید ایمان من را آزاد کند
ما میسوزیم برای بیشتر زنده بودن
آیا من فقط یک قربانی متفاوت دیگه تو این دریای مواج هستم؟
ما میسوزیم برای بیشتر زنده بودن